Главная » 2022 » Июль » 15 » "Дети говорят на арабском языке. Разговариваем через гугл-переводчик"

"Дети говорят на арабском языке. Разговариваем через гугл-переводчик"

 

Эта непростая, а во многом  и трагичная история длилась почти три года. Семья все это время находилась в диком стрессе и напряжении: дочь Марии (имя изменено) вместе с мужем погибли под артобстрелом в Сирии, а след их двух малолетних сыновей оказался затерян. Семья бросилась за помощью, и надо отметить, что всестороннюю помощь она получала, иначе спасти детишек не было бы возможным. Нашлись детки в сирийском лагере беженцев Аль-Хол, месте страшном и едва существовавшем в условиях полнейшего гуманитарного кризиса. Предстояло их оттуда вывезти.

В Якутске Мария обратилась за помощью к Уполномоченной по правам ребенка в Якутии Туйааре Васильевой, и та немедля приступила к активной работе. 8 июля детишки впервые вступили на якутскую землю.

Туйаара Васильева:

- Везде, где мы подавали документы, находили довольно быстрый отклик, хотя в этой системе сложно получить результат с наскоку, вы же понимаете, какая нынче геополитическая обстановка, а в Турции и Сирии она очень сложна. И наш МИД, и аппарат Упономоченного России и наш аппарат, и все другие ведомства работали практически в круглосуточном режиме. Мне могли звонить в три часа ночи, я могла звонить, когда рабочий день давно закончен, подстраивались под разницу во времени, с турками общалась на английском языке, хорошо знаю его более-менее. Вы знаете, там такие детишки славные, им не могло не повезти. Бабушка прячет их от журналистов. Ее можно понять, она сама до сих пор отходит от шока. И все таки возраст, и стресс, все это нужно учитывать.

Учитывая все эти обстоятельства, мы обратились к Марии заочно, в формате вопрос - ответ.

«ДЕТИ ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ХОРОШО»

- Скажите, пожалуйста, как сейчас себя чувствуют детишки?

- Дети чувствуют себя хорошо, уже освоились. К приезду детей мы со старшей дочерью подготовили отдельную детскую комнату. Детям в доме все очень понравилось, особенно домашняя кошка, которую они не выпускают из рук. Спят они, слава богу, крепким сном в обнимку с подаренными плюшевыми мишками. Они почувствовали, что наконец вернулись домой.

- Встречались ли вы воочию с ними раньше или это произошло впервые?

- Воочию увиделись впервые, ранее мы общались по видеосвязи, когда нашли детей после поисков в сирийском приюте в начале мая этого года и благодаря этому дети меня узнали, когда увидели. Они очень ждали нашей встречи.

- Как у них идет адаптация: на каком языке они разговаривают, как привыкают к климату, может быть, к непривычной для них еде?

- Адаптация идет хорошо. Приют был сирийский, поэтому дети говорят только по-арабски, русский язык старший внук забыл, а младший тогда еще не умел говорить. Чтобы что-то им объяснить используем гугл-переводчик. Но потихоньку дети осваивают русский язык. Климат летом в Якутии жаркий, поэтому условия почти схожи, даже здесь жарче. Еда наша местная детям очень понравилась. Дети едят с большим удовольствием, не привередничают, особенно понравилась каши – манная и рисовая, мои котлеты и пирожки. Все для них в новинку, едят с аппетитом и на тарелке не оставляют даже крошки. Вот только пельмени им пришлись не по вкусу.

-  Устраивает ли вас работа психологов с детьми?

- Практически ежедневно нас посещают специалисты Республиканского социально-реабилитационного центра Минтруда РС(Я). Центр уже оформил необходимые документы детям, помогают оформить постоянное опекунство на меня. Приходили медицинские работники, провели осмотр детей, уже взяли анализы. Завтра подойдут психологи. В общении с детьми пока используем гугл переводчик, нужен переводчик со знанием арабского языка. Уполномоченный по правам ребенка в РС(Я) с самого начала с нами на связи и сейчас продолжает контролировать работу по оказанию помощи.

- Как вы сами себя чувствуете?

- С дороги, конечно, я очень устала. Но усталость приятная, то напряжение, которое я испытывала почти три года, наконец проходит, ежедневные бытовые хлопоты с малышами не в тягость, тем более мне во всем помогает моя старшая дочь.

 

Я благодарна всем, кто помогал мне вернуть моих внуков. И в первую очередь, я хочу поблагодарить нашего главу республики Айсена Сергеевича Николаева. То, что он, несмотря на свою занятость, принял личное участие в судьбе нашей семьи, помог в организации нашего возвращения. Желаю ему счастья, удачи, успехов на его нелегком ответственном посту. Очень благодарю Уполномоченных при Президенте РФ по правам ребенка Марию Алексеевну Львову- Белову,  Уполномоченного по правам ребенка в Якутии Васильеву Туйаару Валерьевну и их аппарат, а также российских дипломатов.  

Благодаря их слаженной работе в кратчайшие сроки за два с половиной месяца были улажены все вопросы по возвращению детей. Всем-всем, кто участвовал в возвращении моих внуков, помог мне увидеться с ними сердечное спасибо. Теперь мои внуки со мной, я спокойна и очень счастлива! Приложу все усилия, чтобы воспитать своих внуков достойными людьми, которые принесут пользу нашей республике и стране.

 

Яна НИКУЛИНА.

Популярное
Комментарии 0
avatar
Якутск Вечерний © 2024 Хостинг от uWeb