Главная » 2024 » Сентябрь » 8 » Сентябрь

Сентябрь

Листья на березах и ивах пожелтели. Ветер треплет, срывает и кружит их. У многих закончился период отпусков. Дети пошли в школу. Вот и мы завершаем цикл наших материалов о месяцах и их названиях. В прошлом году ведь начинали с Улуу Добдурҕа — поры, когда в конце октября начинает замерзать земля. А сегодня поговорим о сентябре.

ЕЩЕ РАЗ О НАЗВАНИЯХ МЕСЯЦЕВ

Названия луны и календарного месяца звучат одинаково — ый. Ясно, что начало и конец месяцев совпадали с новолунием, серединой месяцев считались дни полнолуния. Дни считали не как сейчас, а до дня полнолуния в восходящем порядке (первый день растущей луны, второй день растущей луны и т. д.) После дня полнолуния счет велся в нисходящем порядке (14-й день убывающей луны, 13-й день убывающей луны и т. д.). Якутский год начинался в мае. Притом начало первого якутского месяца каждый раз попадало в разные дни мая современного григорианского календаря. Сейчас за начало лета в Якутии принимается 22 мая — день Святого Николая.

Названия месяцев якутского календаря таковы: ыам ыйа (месяц удоя, однако в диалектах встречается и «балык ыыр ыйа», т. е. месяц икрометания рыб), бэс ыйа (месяц сосны — деревья оживают, наливаются соком, и старинные люди заготавливали сосновую заболонь, используемую в качестве пищевой добавки в свой скудный рацион), от ыйа (месяц сенокоса), атырдьах ыйа (месяц вил, т. е. ставят большие стога сена), балаҕан ыйа (месяц зимнего жилища юрты-балагана — переезд в зимники-өтөх). После этих месяцев названия идут числительными: шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый — алтынньы, сэтинньи, ахсынньы, тохсунньу, олунньу. Видимо, эти месяцы были однообразными, лишенными разноцветья и одинаково холодными — вот и назывались так необразно.

Так продолжается до первого весеннего месяца, который называется кулун тутар ыйа. Дословно можно перевести как «месяц отлова жеребят». Последний месяц года — муус устар ыйа — месяц, когда от теплой погоды начинают течь плиты льда, вставленные в оконные проемы балаганов вместо стекла.

Обратите внимание: все зимние месяцы обозначены числительными. Это имеет охранительное значение. На самом деле месяцы эти имели свои названия и в некоторых родах, а также в шаманском языке (хоро тыла) эти названия сохранились — 12 месяцев и более 70 вариантов названий, которые мы приводили в наших публикациях. Зафиксированы многие вариации названий зимних месяцев и в «Словаре якутского языка» Э. Пекарского.

Интересно, что в некоторых диалектах (например, олекминском, токкинском, усть-янском) май называется бииринньи (первый месяц), июнь — иккинньи (второй месяц), июль — үhүнньү (третий месяц), август — төрдүнньү (четвертый месяц), сентябрь — бэhинньи (пятый месяц). Предположительно, могли быть и уон бииринньи (одиннадцатый месяц — март) и уон иккинньи (двенадцатый месяц — апрель). Названия — производные от древнейших числительных. Как писала якутовед Е. Убрятова, эти реликтово сохранившиеся названия месяцев соответствуют названиям месяцев в древнетюркских рунических надписях на памятнике в честь Кюль-Тегина на Орхоне и особенно — названиям месяцев, зафиксированным в древнеуйгурском памятнике Мойун-Чура.

Бала5ан ыйа

Собственно литературное название пятого месяца якутского года (сентября) — балаҕан ыйа, что буквально означает «месяц юрты-балагана» или «время перекочевки в зимовье, в зимний домбалаган».

Известны также следующие названия этого месяца.

Тундровики-оленеводы называют «атыыр сүүлэр ыйа», т. е. «месяц полового возбуждения у самца оленя».

В Булуне — «көппөх тоҥор ыйа», т. е. «месяц замерзания лесного моха». Они же называли «сир тоҥор ыйа» — «месяц замерзания почвы». Еще одно образное булунское название — түүн хараарар (хараҥарар) ыйа — «месяц ночной тьмы» (это бывает осенью в безлунные ночи, когда снега еще нет и так темно, что не видишь, куда ступаешь).

Аллаиховцы называют сентябрь «кыhыл ый» — буквально «красный месяц».

У момских якутов это «оноҕос ыйа» — буквально «месяц стрелы». Означает месяц охоты на белок стрелами либо месяц заготовки стрел на весь период зимней охоты.

На Средней Лене называли «отор ыйа» — «месяц временной летовки, где осенью после сеноуборки и до первого снега пасется скот».

Известны также другие названия. Вот основные. Сэмэнэп ыйа — месяц Семенова дня. Чаще распространено у верхнеколымских якутов. Также в северных районах — «таба сүүлэр ыйа» — месяц наступления гона у оленей.

ЧЕТЫРЕ ОСЕНИ

Якуты делили осень на четыре периода. Так с середины августа (условно — 14 числа) и по середину сентября (тоже условно 14-го) — күһүн саҕаланыыта (начало осени). Листья на деревьях желтеют, на других краснеют (чаще у жимолостных и кизиловых кустарников), грозы обыкновенно затихают, время окончательного сбора урожая на огородах и полях. Бьют первые сильные заморозки.

13 сентября по православному календарю — день Семеона-столпника. По-якутски — Сэмэнэп таҥара күнэ. К этому дню сенокосные работы в основном завершаются. Раньше после завершения сенокоса пекли оладьи (чаще только по случаю православных праздников, а не как сейчас по любому поводу и без повода), называя это «кыдама сууйуута» («обмывание кыдама» — слово «кыдама» означает большие вилы для стогометания). Начиналась кочевка якутских семей из летовки-сайылык в зимние стоянки с балаганом и запасами дров и сена.

Период с 14 сентября по 25-е называли в старину «күһүн үгэнэ» («разгар осени»). Начинается период золотой листвы и массового отлета уток в теплые края. Та самая краткая осенняя пора почти летнего потепле- ния в дневное время, сейчас называемая «бабье лето», у якутов характеризовали как «дьахтар быттанар кэмэ» (буквально «женщина бьет свою вошку»). Когда большие заботы позади, а осталось лишь приготовить зимнее жилище и хотон к холодам, женщинам выпадало время заняться собой.

Со дня осеннего равноденствия (21 сентября), когда день и ночь длятся равное количество времени, мрак с каждым днем начинает длиться все дольше. Называли якуты наступавшее затем время поздней осени и дальнейшей зимы «эргэ дьыл» («старый год»).

До 5 октября называли период «ыкса күһүн» («поздняя осень»).

Далее до первых зимних морозов, считавшихся наступающими к 22 октября, считалось порою «кыһыары күһүн» («осень, вплотную к зиме»).

ПРИМЕТЫ

Следят за жилищами водяных крыс-күтэр (их потеснили сейчас завезенные ондатры), мышей и евражек: если жилища эти укреплены сеном мощнее, чем обычно, то к холодной зиме. Если водяная крыса строит нору поближе к берегу или даже на склоне, то к большому весеннему половодью. Заячья шерсть побелеет раньше срока (до снега), то вскоре и зимнего снега навалит. Коровы беспокойно ходят на пастбище и чаще мычат без повода — к снегу. Если лиственничная хвоя, не успевая облететь на ветру, так и замерзает, то к неласковой холодной предстоящей зиме и в целом к плохому году. Если хвоя, напротив, облетит пораньше в сентябре, то следующий год обещает быть ласковее.

Говорили также старики, что перелетная птица низко пролетает в далекие края — к холодной зиме. А высоко пролетает — к теплой зиме.

С. ВАСИЛЬЕВ

Популярное
Комментарии 0
avatar
Якутск Вечерний © 2024 Хостинг от uWeb