Главная » 2025 » Июль » 6 » Антропонимика имен ойуунов. Что означали старинные имена якутов?

Антропонимика имен ойуунов. Что означали старинные имена якутов?

Из исторических преданий мы знаем множество имен своих предков. Родоначальников, боотуров, шаманов, простолюдинов. Были имена, конечно, и довольно смешные. Но давайте рассмотрим имена ойуунов, всегда сохранявшие архаичный налет, вызывающие наибольший интерес для анализа их происхождения, порою удивляющие своими корнями: Лахса Лахай, Түлүөн Ойуун, Аан Чаачый, Өлтүн Хааба и т. д.

ЭРГИС

Были имена и более-менее понятные. Тураах ойуун (предок основателя якутской советской литературы Платона Ойунского) означал Ворона-шаман. Или вот недавно гремевшая на всю рес­публику Кыталык Аана — Анна Стерх.

А вот взять имя наиболее известного ойууна из якутского фольклора — Эргис, жившего в начале XVIII столетия. Мы не так давно писали о поисках его арангасного погребения.

Каково происхождение его имени?

Было в ходу такое предположение из разряда «народной этимологии» — от эргий «кружись; вращайся; возвращайся» + -с (аффикс совместного действия). Получается эргийис или упрощенно эргис. Что-то вроде «кружиться вместе; возвращаться вместе». Связывали это с тем, что останки Эргиса должны были быть подняты его потомками раз в столетие аж три раза. Подняли прах Эргиса два раза. Однако завершить этот ритуал в третий раз не удалось: наступили другие времена, времена борьбы с шаманством как с пережитком прошлого.

Мы же посмотрим на имя с другого ракурса. Большинство имен ойуунов имеет под собой основу в виде его шаманской атрибутики и особенно его шаманских тотемов и зооморфных духов-помощников. В случае с Эргис Ойуун все в рамках этих правил. В кыпчакских (в частности, казахском) языках эргис — «самец соболя». Перенято, считается, из монгольского слова «эркис» с тем же значением. Любопытно, что в монгольском языке это заимствование из тюркских языков. Слово это имеет два корня: эргис < эр «мужчина; мужской» + киис «соболь».

При этом шаманский плащ-куму и круглый бубен — төгүрүк чүөрээкин Эргиса были оторочены соболиными мехами.

Соболь, конечно, зверь вертлявый. И так уж получилось, что глагол эргий «вращаться; кружиться» тоже подходит к нему в качестве эпитета.

Тюрко-монгольское ерге, эркэ, якутское өргө «суслик, евражка», видимо, тоже причастно к эргис: в степях неоткуда взяться соболям, потому название это с некоторыми изменениями было дано животному степному — суслику. И потом обратно позаимствовано таежниками у степняков.

БУОХ ДЬИЭХСИН

В старину якуты называли православных батюшек буох. Наверное, от искаженного согласно гармонии звуков якутского языка понятия Бог. Э. К. Пекарский упоминает и версию о якутском глаголе буой «ругать; препятствовать; предостерегать» + -х (аффикс имени существительного): батюшка предостерегал людей из своего прихода от грехов и богомерзких поступков. Некоторые исследователи считали, что имя мегинского ойууна происходит от Бог и буой «предостерегать». Мол, один из тех ойуунов, кто принял православие. Но ведь христианизация якутов началась лишь в XVIII веке, а Буох Дьиэхсин жил сотней лет раньше.

В данном случае стоит сравнить с монгольским словом бөө «шаман», который, считается этимологами, восходит к китайскому wu «1) *танцовщица-шаманка (заклинательница духов, дождя); шаманка, колдунья; чародейка; ведьма; 2) шаман, колдун; чернокнижник; чародей, маг; заклинатель духов, некромант; 3) шаманство; шаманский; 巫文化 ист. шаманская культура (основанная на знахарстве, гаданиях); 4) *знахарь, лекарь; врачеватель. 巫匠 врачеватель (знахарь) и гробовщик».

Дьиэхсин — от дьиэк «имеющий изъян». Слово имеет параллель лишь в диалектах алтайского языка. Изъян у Буох Дьиэхсин заключался, судя по историческим и семейным преданиям, в присутствии на его теле сквозных отверстий ойбон, в которые он мог свободно втыкать копье и батас, пронзая свое тело, притом без видимых опасных последствий. Делал он это, чтобы открыть прорубь-ойбон и по потокам-сүрбэ путешествовать по Трем мирам.

То есть смысловой перевод его имени будет «Шаман монгольской традиции, протыкающий свое тело копьем насквозь».

АЛТАН ХАРАХ

Основателем Алтанского наслега был мегинец Алтан Харах. Упоминается во многих исторических преданиях якутов. Однако ничего существенного не сообщается о нем. Мол, был очень тихим и мирным человеком, никого не обидит, даже комара и того жалеет, не прихлопнет. Однако в семейных преданиях его деяния описываются подробнее — как воинские, так и шаманские. Ведь он был куду ойуун,

«тайно исповедующим шаманство». Не нуждался в средствах, потому камлал, исследуя отстраненно потусторонние миры, а также спасая души и тела заболевших представителей своего рода.

И имя его выдает его деятельность. Алтан Харах — буквально можно перевести с тюрко-монгольских языков «золотой глаз», однако же в якутском языке будет пониматься как Медное Око. Это однозначно шаманское имя. Ведь старинные якуты понимали под алтан харах гуся-пискульку — шаманскую птицу. Это и был тотем этого куду ойуун.

Длина тела гуся-пискульки достигает от 53 до 66 см, размах крыльев — от 120 до 135 см. Масса взрослой птицы от 1,6 до 2,5 кг.

В былые времена ареал обитания был широким — охватывал и среднее течение р. Лены. Ныне гнездится практически только на р. Мууна. Зимует в Китае, Корее и Японии. Находится на грани вымирания.

ТYЛYО-Н ОЙУУН

Родоначальником многих вилюйских якутов считается Түлүөн Ойуун.

Слово түлүөн можно перевести по-разному. Это и искаженное русское слово «тюлень», и түлүөн «суматоха, неразбериха».

Так неужели эти понятия относятся к легендарному шаману Түлүөн?

В якутском встречается түлүөн в понимании «шаманское бронзовое зеркало». В тунгусо-маньчжурских языках оно представлено как толенг, в монгольском — толи «шаманское зеркало в виде металлического диска». Аккурат такие же выпуклые серебряные, латунные и медные диски, которые стало модно в Якутии одевать через шею и носить на груди, демонстрируя свою сопричастность к «нео­шаманизму». Монгольское толи — от толи «блеск; сияние». Толенг же — от маньчжурского толо «зажигать», толон «факел». В якутском языке встречается и выражение толору ый толоно «сияние полной Луны»: здесь толон не столько от тюркского туол «полниться; наполниться», а имеет параллели в тунгусо-маньчжурском толенг и монгольском толи. Түлүөн явно от эвенкийского толенг «шаманский металлический диск, блестящий предмет», ульчского, орокского, маньчжурского толи, негидальского толин и пр. Считается заимствованием из средневековомонгольского толуй, письменно-монгольского толин, монгольского толь, бурятского толи «магическое бронзовое зеркало».

У якутских шаманов особо ценились древние и старинные китайские бронзовые зеркала с рисунками и иероглифами — 銅鏡 тонцзин.

ЛАХСА ЛАХАЙ

Имя заречного великого ойууна Лахса Лахай, казалось бы, совершенно непереводимое сочетание незнакомых звуков. Однако это только на первый взгляд. Лахса понимается в современном якутском языке как «среднего сложения (человек)». Происходит от халха-монгольского лагс «грузный; здоровяк». Родственно к устаревшему архаичному халха-монгольскому лагшин «тело, персона; (почтит.) здоровье, самочувствие». Восходит к древнеуйгурскому лакшан «знак, признак, одно из 32 свойств Будды». В санскрите लक्षन лакшан, а в языке пали лаккхан «знак, свойства».

Лаха в одном из диалектов якутского языка означает разновидность кряквы.

Однако вероятнее всего, что связано слово с монгольским и кыпчакско-тюркским лах, лага, лаха «сом». В наших краях сомов не водится, потому лаха называли очень крупных налимов.

То есть имя Лахса Лахай можно перевести как «Крупный налим». Либо «Имеющий свойства налима» или «Оборачивающийся в налима».

В преданиях говорится, что Лахса Лахай имел на шаманском плаще спускающийся от района крестца тимир аарык ситим (железную цепь с сегментами в виде ∞), на конце которой у самой земли болталась железная фигурка налима. Тот самый зверь-помощник, уносящий душу-кут ойууна в Иные миры.

Владимир ПОПОВ

На иллюстрациях: Ойуун дореволюционный и современный

P. S. Мы рассмотрели в ограниченных рамках газетной полосы всего несколько имен старинных ойуунов. Но и этой вырисовывающейся картины достаточно, чтобы представить хотя бы небольшую часть того многообразия языков, культур и религий, тесно взаимодействовавших с якутской традиционной культурой.

 

 

Популярное
Комментарии 0
avatar
Якутск Вечерний © 2025 Хостинг от uWeb